Rằng xa cửa ngõ cũng xa, rằng gần Vĩnh Điện, La Qua cũng gần
Direct English translation
If one says it is far, then even the gateway is far; if one says it is near, then Vĩnh Điện and La Qua are also near.
Equivalent English version
Home is where the heart is
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để chỉ sự xa gần không chỉ tính bằng khoảng cách địa lý mà còn tùy vào đường sá, sự qua lại và mức độ gắn bó giữa các nơi. Thường dùng để nói về cảm nhận gần gũi hay cách trở trong quan hệ đi lại, giao tiếp.
English explanation
This saying expresses that distance is not measured only by physical space but also by ease of access and closeness in human contact. It is used to talk about how places may feel far or near depending on travel, connection, and familiarity.